9 octobre 2017

L'origine arabe de la littérature occitane

Bibliographie littérature


L'Occitanie fut à la mode dans les années 70. Ceux qui se disaient révolutionnaires créèrent le mythe d'une Occitanie victime de l'impérialisme français ! Il ne reste pas grand'chose aujourd'hui de cette fable. Il reste à écrire l'histoire de cette région linguistique devenue en 2016 une région administrative.

Les intervenants de l'émission diffusée en 1973 par France Culture évoquent, en s'écoutant beaucoup parler, les troubadours sans naturellement mentionner qu'ils puisèrent leur inspiration chez le poète Ibn Dawoud (Iranien de langue arabe qui vécut à Bagdad), théoricien de "l'amour courtois", et Ibn Hazm (d'origine andalouse) surtout connu pour Le collier de la colombe.

09/10/2017
Serge LEFORT
Citoyen du Monde et rédacteur de Monde en Question

Lire aussi :
L'influence arabe-andalouse sur les troubadours, Bulletin Hispanique, 1939.
Ibn Hazm et l'amour courtois, Revue de l'Occident musulman et de la Méditerranée, 1985.
L'influence des poètes arabes préislamiques sur la naissance de l'amour courtois chez les troubadours de langue d'oc, Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique, 2011.
Ibn HAZM, Le collier de la colombe, Actes Sud, [Texte arabe avec une étude traduite du russe en français].
Gabriel MARTÍNEZ-GROS, L'idéologie omeyyade - La construction de la légitimité du Califat de Cordoue (Xe-XIe siècles) , Casa de Velázquez, 1992 [Texte en ligne].
Deux chapitres sont consacrés à Ibn Hazm.
Index Littérature, Monde en Question.
Veille informationnelle Livres, Monde en Question.

Aucun commentaire: